기업용 다국어 지원 SpotMe
SpotMe에서 완전한 다국어 지원 및 접근성을 갖춘 경험을 제공하며, Interprefy’의 실시간 전문 통역, 기업용 AI 음성 번역 및 실시간 자막 — 대규모 글로벌 비즈니스를 위해 설계되고 모든 규모, 형식 및 청중의 이벤트를 지원하도록 설계되었습니다.
엔터프라이즈 급
다국어 오디오 및 캡션용 SpotMe
Interprefy는 SpotMe 사용자가 전문 원격 동시통역 및 Interprefy AI — AI 음성 번역 및 실시간 자막을 80개 이상의 언어로 제공하는 엔터프라이즈 수준의 다국어 서비스를 제공합니다. SpotMe’s 이벤트 워크플로와 오디오 처리에 자연스럽게 맞도록 설계된 Interprefy는 조직자가 세션 구축 방식을 변경하지 않고도 모든 언어로 전 세계 청중을 지원할 수 있게 합니다.우리의 통역사 네트워크, 프로젝트 매니저 및 원격 기술자는 규모에 관계없이 이벤트 프로그램에 엔터프라이즈 수준의 신뢰성을 제공하며, SpotMe 조직자에게 고품질 다국어 접근성을 제공하는 간단한 방법을 제공합니다.
작동 방식 참가자를 위한:
- 참석자는 Interprefy 모바일 또는 웹 앱을 통해, 또는 SpotMe 이벤트 페이지에 삽입된 Interprefy 위젯을 통해 실시간 통역, AI 음성 번역 및/또는 자막을 따라갈 수 있습니다.
- Interprefy 모바일 앱을 사용하려면 참석자가 앱을 다운로드해야 합니다(이미 설치되어 있지 않은 경우). 이벤트 토큰을 입력하거나 행사 주최자가 제공한 QR 코드를 스캔하면 됩니다.
- Interprefy 웹 앱을 사용하려면, 이벤트 주최자가 제공한 링크를 사용하거나 여기에서 토큰을 입력하여 Google Chrome 또는 Edge 브라우저에서 간단히 열면 됩니다.
- 삽입된 위젯을 사용하려면, 이벤트 페이지에서 직접 원하는 언어를 선택합니다.
작동 방식 조직자를 위한:
-
다국어 접근이 필요한 SpotMe 세션을 식별하고 이벤트 언어 및 일정을 Interprefy 팀과 공유하십시오.
-
다국어 설정을 준비하고 프로젝트 ID 세부 정보를 제공합니다.
-
Live Interpretation 옵션을 활성화하고 프로젝트 ID를 SpotMe 이벤트 환경에 붙여넣어 Interprefy 위젯을 추가하세요 — 이를 통해 전문 통역, AI 음성 번역 및 실시간 자막을 제공할 수 있습니다.
-
SpotMe 구축과 함께 오디오 채널, 통역 흐름 및 자막이 올바르게 작동하는지 확인하기 위해 사전 이벤트 테스트를 수행합니다.
-
행사 당일, 참가자는 위젯을 통해 원하는 언어를 선택합니다; 원본 현장 오디오는 음소거되고 통역 또는 자막이 즉시 시작됩니다.
-
귀하의 Interprefy 원격 지원 팀은 실시간으로 이벤트를 모니터링하고 전반에 걸쳐 기술 지원을 제공한다.
왜 Interprefy를 선택해야 하는가 SpotMe 이벤트
SpotMe에서 다국어 이벤트를 진행하는 것은 단순히 통역을 제공하는 것만이 아니라 — 모든 참석자가 모든 장소에서 자신 있게 안전하게 참여할 수 있도록 보장하는 것입니다. Interprefy는 SpotMe 조직자에게 운영 부담이나 복잡성을 추가하지 않고도 전 세계 청중을 지원하는 데 필요한 신뢰성, 규모 및 전문성을 제공합니다.
글로벌 이해
기업 확장성
위험 감소
미디어 서비스
간소화된 운영
보안 보장
Let’s Plan Your Next Multilingual SpotMe Event
기업 수준의 다국어 기능을 다가오는 SpotMe 프로그램에 제공하세요. 저희 팀은 모든 단계에서 전문가의 안내로 지원할 준비가 되어 있습니다.

