DLC Events는 중동에서 가장 큰 회의 시스템 제공업체로, 현지 및 국제 시장을 위한 기술 이벤트 솔루션을 제공합니다. 그들은 2020년 6월부터 공식 Interprefy AV 파트너였습니다. 그들의 방대한 경험 덕분에 거의 30년 동안, DLC Events는 모든 통역 및 토론 시스템을 제공하도록 선택되었습니다 2022년 3월 두바이에서 열린 World Government Summit을 위해.
세계 정부 정상 회의 전 세계의 사상가, 글로벌 전문가 및 의사결정자들을 모아 도구, 정책 및 모델 개발에 기여하고 공유하도록 하여 미래 정부를 형성하는 데 필수적인 역할을 했습니다.
2020년 두바이 엑스포 폐막과 동시에, Interprefy AV 파트너인 DLC Events는 이와 같은 대규모 회의를 위한 모든 통역 요구 사항을 해결하기 위해 계약되었습니다. 이 회의는 같은 종류 중 가장 큰 행사입니다. 동시통역은 현장에서 8개의 방에서 제공되었습니다: 10개 언어가 지원되는 DP World Arena의 메인 플레너리 1개, 각각 5개 언어가 지원되는 주요 세션 홀 3개, 그리고 각각 3개 언어가 지원되는 기타 회의 공간 4개.
통역이 8개의 방에 제공되도록 임무를 부여받은 것 외에도, DLC 이벤트는 행사에 대해 해결해야 할 세 가지 문제를 추가로 받았습니다:
수 킬로미터에 달하는 케이블을 설치하고, 연결을 위해 다수의 노트북을 사용하며, 많은 기술자들을 필요로 하는 대신, DLC Events는 Interprefy's 원격 동시통역 플랫폼을 클라우드에서 사용하기로 선택했습니다.
DLC Events는 걸프 지역 행사에 대해 Interprefy의 지원을 받아 기쁩니다. Interprefy는 전통적인 통역 시스템이 적합하지 않은 경우에 안전하고 신뢰할 수 있는 솔루션을 제공합니다.– Lorraine Ludman, Managing Director at DLC Events
그렇게 하면, 모든 언어가 각 방의 로컬 Dante 오디오 네트워크를 사용하여 Interprefy 플랫폼으로 스트리밍되었으며, 모든 행사 공간에서 별도의 토큰이 사용되었습니다.
국제 하이브리드 이벤트를 주최하는 데 따른 도전과 요구 사항에 직면하면 보통 품질과 양 중 하나를 선택해야 하지만, Interprefy 솔루션은 기존 기술 프레임워크에 쉽게 통합되었습니다.– Miki Morana, Event technical director at Field, Morana and Associates.
4000명 이상의 현장 및 온라인 참석자들이 원하는 언어로 원활하게 이벤트를 따라갈 수 있었으며, DLC는 Interprefy의 클라우드 기반 원격 동시통역 솔루션을 활용하여 이벤트가 제시한 과제를 해결했습니다:
"DLC Events와 그들의 현장 지원 팀은 끊임없이 노력하여 중단 없는 경험을 제공했습니다. 강력히 추천합니다." 라고 말합니다 Miki Morana, 이벤트 기술 이사 Field, Morana 및 Associates우리는 DLC Events가 제공한 Interprefy 기술 없이는 이렇게 완벽한 이벤트를 달성할 수 없었습니다.