SpotMe와 Interprefy는 파트너십을 발표하게 되어 기쁩니다, Interprefy’의 선도적인 원격 동시 통역(RSI) 기술을(를) 구동하는 선도적인 가상 이벤트 및 디지털 경험과 함께 SpotMe 플랫폼. SpotMe 고객은 이제 디지털 이벤트를 지원하기 위해 모든 언어로 즉시 통역 서비스를 받을 수 있습니다.
Markus Aregger의 최신 게시물
SpotMe와 Interprefy는 SpotMe 고객에게 원격 통역 서비스를 제공하기 위한 새로운 파트너십을 발표하게 되어 기쁩니다
작성자 Markus Aregger 2020년 9월 30일
주제: 온라인 이벤트 보도 자료 다국어 웹 회의 SpotMe
Interprefy가 스위스 최고의 25개 스케일업 스타트업 중 하나로 선정되었습니다
작성자 Markus Aregger2020년 9월 29일
Interprefy는 "베스트 25 스위스 스케일업 스타트업" 중 하나로 선정되었으며, 100명의 주요 투자자 및 스타트업 전문가 패널. 심사위원은 2010년에서 2014년 사이에 설립된 가장 빠르게 성장하는 스타트업을 선정했습니다.
주제: 보도 자료
imavox는 Interprefy와 협력하여 AIO 디지털 이벤트 플랫폼에서 통합 원격 통역 서비스를 제공합니다
작성자 Markus Aregger 2020년 9월 28일
스위스 취리히, 2020년 9월 28일 - imavox는 최초의 Interprefy 파트너 중 하나였으며 이제 AIO (All-in-One), imavox 소유의 Virtual & Hybrid 이벤트 플랫폼에 네이티브 실시간 원격 동시통역을 완전히 통합했습니다.
주제: 온라인 이벤트 산업 뉴스 & 트렌드 보도 자료
원격 통역 기술 제공업체 Interprefy는 전 세계적인 봉쇄 기간 동안 급격한 성장을 목격했습니다
작성자 Markus Aregger 2020년 8월 12일
- 스위스에서 설립된 스타트업은 Covid-19 위협에 대응하여 수천 건의 예정된 다국어 현장 이벤트를 온라인으로 전환하는 데 기여했습니다
- 수백 개의 글로벌 조직이 Zoom, Webex 등 유사한 웹 회의 플랫폼에서 이벤트를 개최했으며, Interprefy가 원격 통역 서비스를 제공했습니다
- 플랫폼 사용량이 2020년 1분기에서 2분기 사이에 7배 증가했습니다


추가 다운로드 링크



