<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

다국어 커뮤니케이션 경험은 매 단계마다 자신감을 제공합니다. Interprefy 차이를 직접 경험해 보세요!

4분 읽기

최고의 웹 회의 플랫폼을 다국어화하는 방법

작성자 Patricia Magaz 2021년 10월 19일

점점 더 많은 이벤트가 온라인으로 진행되어 우리가 연결되고, 학습을 지속하며, 소통을 계속할 수 있도록 합니다. 기업에게 이는 그들의 요구를 충족시키는 가장 실용적이고 효율적인 솔루션을 찾는 것을 의미합니다. 하지만 선택 가능한 옵션이 너무 많다면, 무엇을 선택해야 할까요?

디지털 전환이 COVID-19 팬데믹의 도전으로 가속화된 가운데, 웹 회의의 장점은 제한 조치가 완화된 후에도 많은 사용자를 온라인에 머무르게 할 것입니다. 기업이 글로벌 팀과 고객 포트폴리오를 확장함에 따라, 공통어 실패합니다.

주제: 원격 동시 통역 통역 기술 다국어 웹 회의
2분 읽기

통역사가 시니어 트레이너를 만나다 | Interprefiers가 무대에 오르다 - 에피소드 #5

작성자 Dora Murgu 2021년 9월 2일

Interprefiers Take the Floor가 이제 선호하는 팟캐스트 디렉터리에서 이용 가능합니다.

아래에서 팟캐스트를 듣고 다운로드하세요:

 

 

 

다음에서 다운로드 가능:

 

Dina Rashad는 아랍어와 영어를 위한 회의 통역사로 10년 이상 근무한 매우 경험이 풍부한 통역사입니다.
 
이 인터뷰에서 Dina는 Interprefy의 시니어 트레이너인 Marija Vasilic를 만나 1,000명 이상의 통역사와 대표자를 교육한 경험을 바탕으로 RSI를 통한 동시 통역 제공의 역학에 대해 이야기합니다:
 
주제: 원격 동시 통역 통역사 통역 기술 Interprefy 팟캐스트
2분 읽기

통역사가 사운드 엔지니어를 만나다 | Interprefiers take the floor - Episode #4

작성자 Dora Murgu 2021년 8월 10일

Interprefiers Take the Floor가 이제 선호하는 팟캐스트 디렉터리에서 이용 가능합니다.

아래에서 팟캐스트를 듣고 다운로드하세요:

 

 

 

다음에서 다운로드 가능:

 
Elef Vakalis는 2세대 통역사로, 그리스어, 프랑스어, 독일어 및 영어를 대상으로 회의 통역사로 30년 이상 활동해 왔습니다.
 
이번 인터뷰에서 Elef는 Interprefy의 사운드 엔지니어이자 수석 제품 매니저인 Richard Schiller를 만나 RSI를 통한 동시 통역 제공의 역학에 대해 이야기합니다:
 
주제: 원격 동시 통역 통역사 통역 기술 Interprefy 팟캐스트
2분 읽기

Interprefiers가 발언권을 잡다 - 에피소드 #3

작성자 Dora Murgu 2021년 7월 21일

Interprefiers Take the Floor가 이제 선호하는 팟캐스트 디렉터리에서 이용 가능합니다.

아래에서 팟캐스트를 듣고 다운로드하세요:

 

 

 

다음에서 다운로드 가능:

 
컨퍼런스 통역사 사리냐 우드는 공공 및 민간 부문에서 13년 이상, 영어와 태국어 통역사로 일했으며 Interprefy와는 2년 이상 함께 일하고 있습니다.
 
이번 인터뷰에서 사리냐는 Interprefy 원격 지원 전문가 마르티나 보이노빅을 만나 RSI를 통한 동시 통역 제공의 역학에 대해 이야기합니다.
주제: 원격 동시 통역 통역사 통역 기술 Interprefy 팟캐스트
4분 읽기

통역사는 기술에 의해 대체될까요? 

작성자 Kim Ludvigsen 2018년 5월 1일에

무엇이 통역의 미래통역사가 기술에 의해 대체될까요? 이러한 질문들은 기술 기반 플랫폼이 급증하는 산업에서 점점 더 흔해지고 있습니다. 

주제: 통역사 통역 기술