여러 국가에 걸쳐 파트너, 고객, 공급업체 또는 동료와 회의를 진행할 때, 언어는 종종 성공적인 커뮤니케이션에 큰 장벽이 될 수 있습니다.
회의 참가자의 메시지가 번역 과정에서 누락되지 않도록, 기업, 중소기업, 비영리단체, 협회 및 기관의 회의 주최자는 전문 동시통역사를 회의에 초청하는 것을 선택합니다.
통합은 원격 동시통역 (RSI) 솔루션 제공업체인 Interprefy를 인기 있는 회의 소프트웨어에 Microsoft Teams 또는 Zoom 쉽게 구현할 수 있습니다.
수만 건에 달하는 다국어 비즈니스 회의를 지원해 온 우리는, 실시간 통역이 포함된 다국어 회의가 원활히 진행되도록 하는 핵심 모범 사례를 확인했습니다.
다국어 회의를 주최할 때
다국어 동시통역 회의를 조직하거나 주최하시는 경우, 성공을 보장하기 위해 아래 팁을 따르시길 권장합니다:
-
선택한 플랫폼의 사용자 가이드를 회의 전에 참석자와 공유하십시오 - 절대 참가자들의 기술 지식을 과대평가하지 말고 회의 전에 플랫폼 사용 지침을 공유하십시오. 그들이 이미 사용 방법을 알고 있다면 무시해도 되지만, 모른다면 이 간단한 조치가 회의를 구할 수 있습니다. 조심하는 것이 나중에 후회하는 것보다 낫고, 관련 링크를 보내는 것만큼 쉽습니다. Interprefy에서는 우리 제품의 모든 사용자 가이드를 수집하여 우리 지식 베이스.
-
행사 전에 다국어 회의의 모범 사례에 대해 참석자들에게 간략히 안내하십시오 - 온라인 회의에 대한 몇몇 모범 사례는 다국어 온라인 회의에 더욱 적용됩니다. 이는 음질과 적절한 마이크 및 헤드폰 사용의 필요성에 해당합니다. Interprefy에서는 다국어 통역이 포함된 회의가 성공하도록 기본 규칙을 안내하는 간단한 하우스키핑 비디오(아래 제공)를 제작했습니다. 사전에 공유하여 모든 참석자가 준비될 수 있도록 하고, 회의 시작 시 빠르고 강력한 리마인더로 재생할 수 있습니다.
- 회의 전에 통역사에게 관련 프레젠테이션이나 자료를 공유하십시오 - 통역사는 회의 주제에 대한 전문가이지만, 관련 자료를 제공하면 회사 고유 용어, 이름 및 전문 용어에 익숙해지는 데 도움이 됩니다.
- 회의 주최자이신 경우, 청중에게 귀하의 행동을 구두로 안내하십시오 - 침묵은 청중이 회의와 단절된 느낌을 줄 수 있으므로 가능한 한 구두 신호를 사용하여 진행 상황을 알려 주세요. 예를 들어, 더 많은 참가자가 연결될 때까지 회의를 시작하지 않은 경우, "몇몇 참가자가 아직 연결되지 않았으니, 회의를 시작하기 위해 5분 더 기다리겠습니다" 라고 말할 수 있습니다.
동시 통역이 제공되는 다국어 회의에서 발언할 때
성공적인 회의는 통역사가 받는 오디오 품질에 크게 좌우됩니다. 통역사가 효과적으로 번역하고 귀하의 메시지를 전달할 수 있도록 연설자를 위한 몇 가지 권장 사항을 소개합니다:
- 조용하고 울림이 없는 환경을 확보하십시오 - 이는 현재 회의에 더 집중할 수 있도록 도울 뿐만 아니라 청중과 통역사(들)가 오직 귀하의 목소리만을 듣도록 보장합니다.
- 플러그인형 USB 스타일 마이크 선택 - 내장형 또는 무선 마이크 사용을 피하십시오. 회의 중에 에코가 발생하거나 배터리가 소진될 수 있습니다. Please don't use your computers' built-in microphones, or airbuds, as the audio quality simply doesn't cut it.
- 오디오 장치에 직접 말하고 배경 소음을 피하십시오 - 종이를 뒤적이거나 펜을 클릭하는 등 무의식적인 행동이나 마이크에서 너무 멀리 떨어지는 것은 오디오 품질을 손상시키고 청중과 통역사 모두에게 부정적인 영향을 미칠 수 있습니다.
- 한 번에 한 사람만 말하고, 적절한 속도로 진행하도록 하십시오 - 다른 참가자뿐만 아니라 통역사에도 배려해 주십시오. 회의 참석자들이 제대로 듣지 못하거나 대화를 따라가지 못하면 쉽게 소외감을 느낄 수 있습니다. 특히 다른 언어로 메시지를 전달해야 하는 통역사에게는 더욱 중요합니다. 차례대로 발언하고 원고를 읽는 것을 피하면 이러한 문제를 쉽게 방지할 수 있습니다.
- 문장 중간에 언어 전환을 피하십시오 - 귀하가 두 개 이상의 언어에 능통한 다국어 연설자라면 연설 중에 언어를 전환하고 싶어질 수 있습니다. 그렇게 하실 경우, "I'm now going to switch to" 라고 미리 알려 주시기 바랍니다 언어 X (Italian, Spanish, Arabic, etc.)" 따라서 해당 언어를 이해하지 못하는 사람들은 적절한 언어 채널로 전환할 수 있으며, 통역사도 통역 도구에서 설정을 조정할 수 있습니다.
이제 모든 준비가 완료되었습니다. 이 단계들을 반드시 따라 주시고, 회의에 참석한 모든 사람이 서로를 이해하고 이해받을 수 있도록 방해가 되는 일은 없을 것입니다.
Interprefy가 다국어 비즈니스 회의, 컨퍼런스, 타운홀 및 그 이상을 진행하는 데 어떻게 도움이 되는지 자세히 알고 싶으시면, 오늘 바로 소개 전화를 예약해 주시기 바랍니다.