글로벌 비즈니스를 이끄는 것이 무엇을 의미합니까? 일반적으로 규모가 작은 기업들이 존재조차 모르는 도전에 직면하게 됩니다. 다행히도, 이러한 도전을 해결함으로써 얻는 혜택을 누릴 수 있습니다.
그렇다면, 글로벌 기업이 지속적인 성공을 달성하기 위해 반드시 극복해야 할 과제는 무엇일까요? Let’ s 다국적 인력 및 고객 기반을 관리하면서 마주치는 4가지 일반적인 과제와 그 해결책을 살펴보겠습니다.
1. 언어 장벽
국제 고객 기반을 서비스하려면 다국어 팀이 필요합니다. 이는 마케팅에서 채용에 이르기까지 모든 분야에서 도전을 야기할 수 있습니다:
- 현지 인재 채용: 지역 성공을 이끄는 팀을 채용하려면 해당 국가의 비즈니스 언어로 소통할 수 있어야 합니다. 팀에 합류하는 사람이 모국어 외에도 여러 언어를 구사한다는 점은 합리적이며, 영어에 능통한 사람만을 고용 대상으로 제한한다면 최고의 인재를 놓치고 시장 도달 범위가 제한됩니다. 기타 고부가가치 비즈니스 언어로는 만다린, 스페인어, 프랑스어, 아랍어가 포함됩니다.
- 마케팅: 에 따르면 비즈니스 뉴스 데일리, HSBC는 성공적인 국제 마케팅 캠페인이 기존 슬로건과 자료의 문자 그대로 번역 이상을 필요로 한다는 완벽한 예를 제공했습니다. 2009년에 이 은행은 “Assume Nothing”라는 슬로건을 내세운 5년 된 영어 캠페인을 확대하는 데 수백만 달러를 투자했지만, 이를 중국어로 번역했을 때 브랜드에 해를 끼치는 “Do Nothing”으로 변환된 것을 발견했습니다.
- 고객 서비스: A 비협상 가능한 원칙은 국제 시장에 서비스를 제공하는 모든 기업이 고객을 그들의 언어로 서비스하는 것입니다. 모두를 모국어로 서비스하는 것이 이상적일 수 있지만, 국가 혹은 주요 지역 언어로 서비스를 제공하는 것은 비현실적이지 않습니다. 예를 들어, 북인도 고객에게 서비스를 제공하려면 당신은’ 최소한 힌디어, 영어, 마라티어로 서비스를 제공해야 합니다. 마찬가지로, 중국과 홍콩으로 확장하려는 경우, 당신은’ 브랜드 커뮤니케이션을 만다린 또는 광동어로 제공하면 고객을 유지할 가능성이 높아집니다.
- 글로벌 관리 간 커뮤니케이션: 다국적 기업은 전 세계 비즈니스 리더를 유치하는 독특한 이점을 가지고 있습니다. 그러나 글로벌 관리 팀 간의 커뮤니케이션은 영어가 공통어라 할지라도 어려울 수 있습니다. 예를 들어, 비즈니스 영어에 기능적으로 능통한 사람에게도 간접적인 커뮤니케이션은 C-스위트에서 상당한 비즈니스 위험을 초래할 수 있습니다. 다국어 기업의 과제에 대해 자세히 알아보세요, 이 블로그 게시물에서.
다행히도, 원격 동시통역은 가장 미묘한 번역 과제까지도 극복할 수 있는 검증된 방법입니다. 예를 들어 RSI의 도움을 받아 영어를 구사하는 채용 매니저가 외국어 팀을 성공적으로 채용할 수 있습니다. 다국어 웹 회의 플랫폼도 팀(또는 비즈니스 리더)이 언어 장벽을 넘어 효과적으로 소통할 수 있게 함으로써 도움을 줄 수 있습니다. 최고의 웹 회의 플랫폼을 다국어화하는 방법에 대한 블로그 게시물에서 그들이 어떻게 하는지 확인해 보세요 여기.
2. 문화적 차이
문화적 다양성은 비즈니스에서 강점입니다. 그러나 문화적 차이가 적극적으로 통합되지 않으면 다국적 조직 내에서 귀하의 수익에 위협이 되는 문제를 일으킬 수 있습니다. 팀을 확장하기 전에, 언제 귀하가’ 현지화 프로세스를 적용할지 고려하십시오:
- 해외 사무실이나 생산 시설 운영
- 특정 국적을 배제하지 않는 사회적 규범과 기업 전통을 갖춘 포용적인 기업 문화를 구축합니다
- 갈등 해결, 피드백 및 협상 프로세스 구현
- 직장 예절 가이드라인 만들기
지역별 프로세스를 맞춤화하면 현지에 적합하고 국제적으로 포용적인 조직 문화를 만들 수 있습니다. 그리고 이러한 조정은 반드시 비싼 가격표와 동반되는 것은 aren’t — 예를 들어, 스페인 팀은 제공하는 피드백에서 매우 직접적일 수 있습니다. 이는 영국 팀에게 불편함을 초래할 수 있으며, 그들은 덜 직접적인 피드백을 제공하는 경향이 있습니다. 기업은 피드백 전달 방식을 중립적인 형식으로 만들어 이를 피할 수 있습니다. 또 다른 해결책은 통역사를 활용하여 비즈니스 회의에서 문화적 장벽을 허무는 것입니다. 이는 전문가 통역사가 언어를 번역하면서 청중의 audience’s 문화적 규범에 맞는 방식으로 메시지를 전달할 수 있기 때문입니다.
하지만 문화적 차이를 극복하기 위한 첫 번째 단계는 귀하가 활동하는 국가에서 비즈니스가 일반적으로 어떻게 수행되는지 조사하고 이를 지역 최고의 관행에 영감을 주는 것입니다. 또한, 직원 교육은 팀이 문화적 차이에 민감하도록 하는 데 필수적입니다.
3. 글로벌 팀 관리
고립된 기업은 성공을 극대화할 수 없으며, 지역 네트워크 내에서만 직원들이 일하도록 제한하는 다국적 기업도 마찬가지입니다. 글로벌 팀은 다양한 경험과 그들은’ 속한 문화에 대한 전문 지식으로 강화된 고품질 작업을 제공합니다. 하지만, 글로벌 팀을 관리하는 것은 고유한 물류적 과제를 제시합니다. 이러한 과제에는 다음이 포함됩니다:
- 국제적인 투입이 필요한 회의 일정이나 시간에 민감한 작업을 할 때 시간대 차이를 관리하는 것
- 주로 온라인으로만 만나는 국제 동료들 간의 강력한 업무 관계를 유지하기
- 적절하고 효과적인 감독 보장
다행히도 정기적인 팀 체크인 일정을 잡으면 이 마찰의 대부분을 해결할 수 있습니다. 정기 회의는 방해가 최소화되는 시점을 고려해 미리 일정에 잡을 수 있습니다. 또한 동료 간의 진정한 관계를 형성하고 팀 사기와 프로젝트 상태를 지속적으로 모니터링하는 훌륭한 방법이기도 합니다.
4. 외국 정치와 정책의 뉘앙스
운영 지역의 정치적 결정은 귀사의 비즈니스에 심각한 영향을 미칠 수 있습니다. 그리고 정치적 상황을 적극적으로 모니터링하지 않으면 이러한 변화가 순식간에 나타날 수 있습니다. 세금, 노동법, 원자재 및 운송 비용 등 모든 것이 영향을 받을 수 있습니다. 예를 들어, 최근 도입된 GDPR 법은 EU 시민 및 거주자의 데이터와 관련된 모든 다국적 기업에 재정적 영향을 미칩니다.
성공적인 글로벌 기업은 적극적인 입장을 취하고 지역 및 국제 개발보다 한 발 앞서 있어야 합니다. 운영 중인 각 국가의 ‘State of Play’를 검토하는 분기별 임원 회의는 대응력 있고 규정 준수를 넘어서는 거버넌스로 나아가는 효율적인 첫 단계입니다.
Interprefy가 도울 수 있는 방법
Whether you’re 외교 정책의 최신 동향을 주시하고 있든, 새로운 시장을 위한 새로운 팀을 모집하든 — 효과적인 커뮤니케이션은 성공적인 결과의 핵심에 있습니다.
우리의 원격 동시 통역 (RSI) 서비스는 글로벌 기업이 문화와 언어를 초월한 운영상의 도전을 제거하도록 돕습니다. 우리의 확장 가능하고 유연한 RSI 솔루션 은(는) 온라인 이벤트와 웨비나, 회의, 패널 토론, 세미나 및 소규모 회의를 위한 효과적인 비즈니스 커뮤니케이션을 활성화하도록 설계되었습니다. 그리고 it’ s 완전히 원격이기 때문에, 전 세계 어디서든 청중이나 팀과 연결할 수 있습니다.
귀사의 글로벌 운영을 어떻게 지원할 수 있을지 논의해 보겠습니다. 아래 버튼을 클릭하여 15분 통화를 예약하거나 질문을 남겨 주세요.


추가 다운로드 링크



