2026년의 문턱에 서 있는 지금, 눈부신 여정을 되돌아볼 완벽한 순간입니다, Interprefy 로 언어 기술 및 다국어 접근성 분야에서 10년 이상의 혁신. 다국어 커뮤니케이션 혁신을 목표로 설립된 Interprefy는 지속적으로 한계를 뛰어넘으며, 전 세계 언어 장벽을 메우기 위해 혁신을 수용해 왔습니다. 지난 10년 동안 우리는 겸손한 스타트업에서 신뢰받는 파트너이자 제공업체 기업, 정부 기관, NGO, 국제 기관 및 다양한 분야의 조직들을 위해, 다국어 이벤트의 복잡성을 원활하게 관리하도록 돕습니다.
우리의 약속은 혁신 에 대한 변함없는 헌신입니다. 선구적인 원격 동시 통역(RSI) 기술을 도입하고 AI 기반 음성 번역 및 실시간 캡션을 통합함으로써, 우리는 고객의 역동적인 요구에 지속적으로 대응해 왔습니다. 오늘날 Interprefy는 다국어 커뮤니케이션 분야에서 신뢰와 탁월함의 등대로 자리매김하며 매년 새로운 기준을 설정하고 있으며, 2025년은 기술 역량을 확장하고 글로벌 파트너십을 강화하며 모든 규모의 이벤트에 원활한 다국어 접근성을 재정의한 획기적인 해였습니다.
이 기사에서, 당신은’ 핵심 혁신, 이정표 및 실제 영향을 발견하게 되며, 이는 Interprefy’의 2025년 전반에 걸친 여정을 정의하고, 여러분의 다국어 이벤트의 미래에 의미하는 바를 알려줍니다.
이 문서에서
- 목적과 진보의 10년 이상
- 2025년을 정의한 혁신적인 기술들
- Interprefy Agent
- Interprefy 현재
- 향상된 전사본
- 2025년의 눈에 띄는 이정표와 성과
- 클라이언트 성공 사례: 다국어 이벤트 변환
- 마무리 관점
목적과 진보의 10년 이상
2024년 우리의 10주년을 맞이한 것은 단순한 이정표를 넘어— 언어를 초월한 조직 커뮤니케이션 방식을 재정의한 10년을 의미했습니다. 스위스의 작은 사무실에서 시작된 야심찬 아이디어가 전 세계 기업, 기관 및 행사 주최자들이 신뢰하는 글로벌 플랫폼으로 성장했습니다. 수년 동안, 우리는 클라우드 기반 RSI를 도입했습니다 오래 전에 널리 채택되기 전에, 우리는 전문 통역사 네트워크를 확장하고, 주요 행사 플랫폼과 파트너십을 구축했으며, 이후 다국어 커뮤니케이션을 재구성한 AI 기술을 도입했습니다.
무엇보다도, 이 10년은 우리 주변 사람들에 의해 형성되었습니다 — 고위험 대화에 전문성과 미묘함을 제공하는 통역가들, 우리에게 혁신을 촉구하는 고객들, 그리고 우리의 솔루션을 전 세계 청중에게 전달하는 파트너들. 매년이 전년을 기반으로 했으며, 첫 10년 동안 이룬 진전은 2025년에 달성한 변혁적인 개발을 위한 무대를 마련했습니다.
2025년을 정의한 혁신적인 기술들
Interprefy Agent
2025년은 Interprefy에게 결정적인 해였으며, 다국어 접근성이 어떻게 보일 수 있는지를 재구성한 일련의 기술 혁신으로 특징지어졌습니다. 가장 중요한 혁신 중 하나는 Interprefy Agent, 전례가 없는 솔루션으로, 온라인 회의에 다른 참가자와 같이 참여하고 즉시 실시간 AI 번역 및 캡션을 제공합니다. 복잡한 통합이나 기술 설정에 의존하는 대신, 호스트는 Microsoft Teams, Zoom, Google Meet 및 Webex와 같은 플랫폼에서 다른 참가자처럼 이메일 에이전트를 회의에 초대하기만 하면 됩니다. 에이전트는 오디오를 안전하게 캡처하고 Interprefy’의 보안 백엔드를 통해 처리한 뒤 80개 이상의 언어로 번역된 오디오와 캡션을 반환합니다. 가장 좋은 점은 단일 이메일 에이전트가 모든 주요 회의 플랫폼에서 작동하여, 다양한 및 역동적인 커뮤니케이션 환경에서 운영되는 기업이나 기관에 Interprefy Agent를 완벽한 다국어 솔루션으로 만든다는 것입니다. 이러한 단순성과 자동화는 큰 변화를 가져와 온라인 회의를 그 어느 때보다 쉽고 접근 가능하게 만들었습니다.
관련 회사 뉴스:
Interprefy가 온라인 회의를 위한 최초의 실시간 번역 에이전트를 출시합니다
여기를 클릭하여 읽으세요
Interprefy 현재
이와 함께, Interprefy는 제공했습니다 Interprefy Now에 대한 주요 업그레이드, 이를 모든 유형의 이벤트에 적합한 범용 AI 음성 번역 도구로 변환합니다.
가장 영향력 있는 개선 중 하나는 도입이었습니다 자동 언어 식별, 사용자가 수동으로 연설자’의 언어를 선택할 필요를 없앱니다. 수동 언어 식별을 사용할 경우, 청중은 올바른 언어를 조정하거나 확인하는 동안 연설의 시작을 놓치는 경우가 많습니다. Interprefy Now는 연설자’의 언어를 즉시 인식하고 — 그 안의 변화까지 — 번역이 즉시 시작되어 아무것도 놓치지 않도록 함으로써 이 문제를 해결합니다.
두 번째 주요 업그레이드는 Interprefy Now를 원래 설계 범위보다 훨씬 확장했습니다. 처음에는 같은 방에 있는 참가자들을 위한 소규모 현장 회의를 위해 만들어졌으며, 번역된 오디오만 필요하고 제공되었습니다, Interprefy Now는 모든 규모와 형식의 이벤트에 적합한 완전한 유연성을 갖춘 솔루션으로 발전했습니다. 참석자는 이제 어디서든 — 회의장에 앉아 있든, 전시장을 걸어 다니든, 원격으로 참여하든 — 스마트폰을 사용해 원본 오디오 또는 번역된 버전을 들을 수 있으며, 두 경우 모두 자막을 이용할 수 있습니다.
자동으로 80개 이상의 언어를 지원, 향상된 Interprefy Now는 기존 통역 하드웨어 또는 고정 AV 설정에 대한 휴대 가능하고 확장 가능한 대안을 제공하여 조직자가 물류 제약 없이 원활한 언어 접근을 제공할 수 있게 합니다.
향상된 전사본
Interprefy 향상된 전사 또한 이벤트가 종료된 후에도 가치를 연장하는 데 핵심적인 역할을 했습니다. 하지만 향상된 전사는 정확히 무엇을 포함하고 있을까요? Interprefy’의 AI 향상 전사는 세션에 대한 전문적으로 다듬어지고, 내용이 교정된 기록을 제공합니다 독립형 솔루션으로서, AI 도구가 정확도, 문구 및 전반적인 가독성을 향상시킵니다. DOCX 또는 TXT 파일 형태로 제공되며 — 원본 언어나 번역된 언어 중 선택 가능 — 공식 보고서, 클라이언트 전달물 및 접근 가능한 문서를 자신 있게 제작할 수 있도록 도와줍니다. 표준 24시간 배송 및 신속 옵션을 제공하여, 이러한 전사는 보다 깊은 콘텐츠 검토를 가능하게 하고, 출판 준비된 결과물을 지원하며, 이벤트가 종료된 후에도 인사이트가 지속적으로 접근 가능하도록 보장합니다 — 모든 세션을 보다 포괄적이고 투명하며 실행 가능하게 만듭니다.
관련 기사:
AI가 이벤트 문서를 혁신하는 방법:
Interprefy 향상된 전사본
여기를 클릭하여 읽으세요
Our technology was also deployed at some of the world’s most prominent gatherings. At the AI for Good Global Summit 2025, Interprefy powered real-time captions and AI speech translation for both onsite and remote audiences. At major sporting events, including the UTS (Ultimate Tennis Showdown) and the 100th Rolex Fastnet Race, Interprefy provided AI-powered multilingual access to audiences worldwide. These case studies demonstrated that when engineered correctly, AI-powered audio translation can support events involving thousands of participants across continents and time zones.
동영상: UTS Nimes에서의 Interprefy
2025년은 또한 Interprefy’가 오랫동안 가지고 있던 믿음을 강화했습니다. 다국어 커뮤니케이션의 미래는 인간 전문성과 인공지능의 지능적인 융합에 있다고 믿습니다. 산업 패널과 회의에서 Interprefy’의 리더십은 다음을 주장했습니다.통역사와 AI는 각각 다른 요구를 충족시키며, 가장 견고한 솔루션은 두 가지를 모두 제공함으로써 얻어진다 — 조직자들이 각 이벤트에 필요한 정밀도, 확장성 및 즉시성을 맞춤 설정할 수 있게 합니다. 이 접근 방식은 다국어 접근성이 모든 형식에서 포괄적이고 고품질이며 실용적으로 유지되도록 보장합니다.
전체적으로, 2025년에 도입되고 확장된 기술들은 전환점을 알렸습니다. 다국어 접근성은 더 유연해지고, 사용자 중심적이며, 훨씬 더 확장 가능해졌습니다 — 장비 중심의 설정 제한 없이. 이는 Interprefy’의 역량을 확장했을 뿐만 아니라 이벤트 산업 전반에 대한 기대치를 재정의한 해였으며, 증명했습니다 다국어 커뮤니케이션은 전 세계 어디서든 어떤 회의나 이벤트에도 원활하게 통합될 수 있습니다.
2025년의 눈에 띄는 이정표와 성과
2025년은 Interprefy에게 중요한 이정표가 된 해였습니다. 우리는 5,000개 이상의 다국어 이벤트와 10,000개 이상의 개별 세션을 지원했으며, 전 세계 정상 회담, 국제 회의, 정부 의회, 기업 회의 및 대규모 문화 행사에 걸쳐 진행되었습니다. 이러한 참여 전반에 걸쳐 41%의 이벤트가 RSI를 사용했으며, 51%는 AI 기반 음성 번역을 사용했고, 8%는 두 가지를 모두 결합(동일 언어 쌍에 대해서는 아님)
우리 인프라는 또한 뛰어난 복원력을 보여주었으며, 유지하고 있습니다 연중 100% 서비스 가동 시간. 또한, 우리는 50개가 넘는 다양한 회의 플랫폼과 통합을 제공하여 고객이 이미 작업 중인 환경 내에서 직접 다국어 지원에 접근할 수 있게 했습니다.
모든 서비스 유형에 걸친 사용 패턴이 지속적으로 진화하고 있습니다. 점점 더 많은 이벤트가 이제 여러 현장 언어를 포함하고 있습니다 — 참석자들이 가장 편안한 언어로 참여할 수 있게 하고, 주최자는 이벤트 형식 전반에 걸쳐 보다 역동적이고 인터랙티브한 커뮤니케이션을 지원합니다.
운영 민첩성 또한 핵심 강점으로 남아 있었습니다. 우리는 항상 최상의 결과를 위해 신중한 계획을 장려하지만, 상황이 요구될 때 Interprefy는 여러 빠른 전개 배치를 성공적으로 지원했습니다. 2025년에 우리는 이러한 긴급 요청의 100%를 성공적으로, 필요할 때 신속하게 동원할 수 있는 우리의 능력을 보여주며 — 여전히 고객이 기대하는 높은 준비 수준, 품질 및 신뢰성을 유지합니다.
눈에 띄는 성과는 Gather25, 세계 최초의 25시간 글로벌 다국어 예배 방송입니다. Interprefy는 192개국에 걸친 청중에게 원활한 언어 접근성을 제공했으며, 70개의 인간 및 AI 기반 언어 채널을 결합한 혼합을 지원하고 수만 명의 참가자가 선호하는 언어로 의미 있게 참여할 수 있게 했습니다. 이는 지속적인 고가시성 방송 동안 안정성과 품질을 유지하면서도 뛰어난 규모로 운영할 수 있는 우리의 역량을 입증했습니다.
그 해는 중요한 산업 인정을 가져왔습니다: Interprefy는 Event Tech Live London’의 최초 베스트 기술(이벤트 접근성 & 포용성) 상. 이 상은 공평한 다국어 경험을 창출하는 데 있어 우리의 리더십을 강조했으며, 모든 청중을 위한 접근성에 대한 우리의 약속을 재확인했습니다.

사진: Interprefy가 접근성과 포용성을 위한 최우수 솔루션 부문 첫 번째 Event Tech Award를 수상함
전체적으로 2025년의 성과는 Interprefy’의 지속적인 성장, 헌신 및 기술적 우수성을 반영합니다. 이는 우리의 범위를 확대하고, 영향력을 강화했으며, 다국어 이벤트 지원이 글로벌 무대에서 제공할 수 있는 새로운 기준을 설정한 해였습니다.
클라이언트 성공 사례: 다국어 이벤트 변환
우리의 작업은 기술을 넘어 — it’는 조직이 전 세계적으로 연결하고, 참여하며 소통하도록 역량을 강화하는 것입니다. 2025년에는 여러 고객이 Interprefy가 다국어 이벤트, 내부 커뮤니케이션 및 글로벌 홍보 활동을 어떻게 변혁시킬 수 있는지를 보여주었습니다.
Easyfairs
기업 및 웰니스 부문에서, 슈퍼 패치 컴퍼니 Interprefy에 의뢰하여 다국어, 다국적 네트워크 이벤트를 지원했습니다. 대륙에 걸친 협력사, 파트너 및 리더십 팀과 — 2025년 유럽에서 2,000명 이상의 참석자를 끌어모은 시작 행사와 함께 — 그들은 언어에 관계없이 모든 참가자가 따라하고 참여할 수 있는 솔루션이 필요했습니다. Interprefy’의 AI 기반 음성 번역 및 실시간 자막을 대면 및 가상 세션에 적용함으로써, 슈퍼 패치 컴퍼니는 커뮤니케이션이 포용적이고 명확하며 전 세계적으로 접근 가능하도록 보장했습니다.
최종 고객을 넘어, Interprefy의 영향력은 신뢰할 수 있는 파트너십을 통해 확장됩니다. 예를 들어, 언어 서비스 제공업체와 같은 경우가 있습니다. 예를 들어, Syntax, 스위스에 기반을 둔 언어 및 콘텐츠 서비스 제공업체로, Interprefy와 파트너십을 맺어 기존 번역 서비스에서 실시간 원격 동시 통역으로 확장했습니다 — 무거운 인프라나 현장 기술 설치가 필요하지 않습니다. 이 조치를 통해 Syntax는 인터넷이 연결된 어디서든 고객에게 완전한 다국어 경험을 제공할 수 있게 되었으며, 서비스 포트폴리오를 확대하고 더 큰 유연성과 확장성을 제공합니다.
이러한 사례들은 Interprefy의 실제 가치를 보여줍니다: 대규모 전시회부터 글로벌 웰니스 네트워크까지, 기업 행사부터 언어 서비스 파트너 — 조직은 원활하고 포괄적인 다국어 커뮤니케이션을 제공하고, 운영 복잡성을 줄이며, 품질이나 접근성을 희생하지 않고 더 넓은 청중에게 다가갈 수 있습니다.
마무리 관점
2025년을 되돌아보면, 한 가지 분명한 점은 이것이 다국어가 주류가 된 방식을 재정의한 해라는 것입니다. 획기적인 기술과 업계 최초의 혁신에서부터 Interprefy를 기반으로 한 중요한 글로벌 이벤트까지, 지난 12개월은 인간 전문성과 고급 AI가 목적과 정밀성을 가지고 결합될 때 가능한 것이 무엇인지 보여주었습니다.
우리의 고객, 파트너 및 통역사 커뮤니티는 이 발전에서 결정적인 역할을 했습니다. 그들의 신뢰와 협업 덕분에 우리는 솔루션을 지속적으로 개선하고, 역량을 확장하며, 원활하고 직관적이며 신뢰할 수 있는 다국어 경험을 제공할 수 있었습니다. — 규모와 환경에 관계없이.
우리는 이 눈부신 한 해를 마무리하면서 접근성을 향상하고, 글로벌 커뮤니케이션을 지원하며, 조직이 원하는 언어로 청중과 소통할 수 있도록 힘을 실어주는 데 전념하고 있습니다. 2025년에 이룬 진전은 다음을 위한 견고한 기반을 마련했으며 — 미래가 자체 이야기를 가질 자격이 있듯이, 한 가지 확실한 것은 Interprefy가 앞으로도 진화하고 혁신하며 world’s 대화를 동일한 헌신으로 지원할 것이며, 지난 10년 넘게 우리를 이끌어 온 것과 같습니다.