2026년을 앞둔 지금, 인터프리파이가 언어 기술 및 다국어 접근성 분야에서 10년 이상 혁신을 거듭해 온 놀라운 여정을 되돌아보기에 더할 나위 없이 좋은 시점입니다 . 다국어 소통 에 혁명을 일으키겠다는 비전으로 설립된 인터프리파이는 끊임없이 한계를 뛰어넘어 전 세계 언어 격차를 해소하기 위한 혁신을 추구해 왔습니다. 지난 10년 동안, 우리는 소규모 스타트업에서 기업, 정부 기관, NGO, 국제기구 및 다양한 분야의 단체들이 다국어 행사의 복잡성을 원활하게 해결할 수 있도록 지원하는 신뢰할 수 있는 파트너이자 공급업체
혁신 에 대한 우리의 헌신은 변함이 없습니다. 원격 동시통역(RSI) 기술의 AI 기반 음성 번역 및 실시간 자막 기술 통합에 이르기까지 , 우리는 고객의 역동적인 요구에 부응하기 위해 끊임없이 발전해 왔습니다. 오늘날 인터프리파이는 다국어 커뮤니케이션 분야에서 신뢰성과 탁월함의 상징으로 자리매김하며 매년 새로운 기준을 제시하고 있습니다. 2025년은 우리의 기술 역량을 확장하고 글로벌 파트너십을 강화하며 모든 규모의 행사에서 원활한 다국어 접근성을 재정의하는 데 있어 중요한 한 해였습니다.
이 글에서는 Interprefy가 2025년까지 걸어온 여정을 정의한 주요 혁신, 이정표 및 실제 영향, 그리고 이러한 것들이 다국어 행사의 미래에 어떤 의미를 갖는지 알아보겠습니다.
2024년 창립 10주년은 단순한 이정표 이상의 의미를 지녔습니다. 이는 조직 간 언어 소통 방식을 재정의해 온 10년의 시작이었습니다. 스위스의 작은 사무실에서 시작된 야심찬 아이디어는 전 세계 기업, 기관, 이벤트 주최자들이 신뢰하는 글로벌 플랫폼으로 성장했습니다. 그동안 클라우드 기반 RSI(원격 통합) 기술을 널리 도입하기 훨씬 전부터 활용했고, 전문 통역사 네트워크를 확장했으며, 주요 이벤트 플랫폼과의 파트너십을 구축하고, 다국어 소통 방식을 혁신적으로 변화시킨 AI 기술을 적극적으로 도입했습니다.
무엇보다 중요한 것은, 지난 10년은 우리 주변 사람들에 의해 만들어졌다는 점입니다. 중요한 대화에 전문성과 미묘한 뉘앙스를 더하는 통역사들, 혁신을 끊임없이 요구하는 고객들, 그리고 우리의 솔루션을 전 세계 청중에게 전달하는 데 도움을 주는 파트너들 덕분입니다. 매년 꾸준히 발전해 온 결과, 지난 10년간 이뤄낸 성과들이 2025년에 달성할 혁신적인 발전을 위한 토대를 마련했습니다.
2025년은 Interprefy에게 있어 매우 중요한 해였습니다. 다국어 접근성의 새로운 기준을 제시하는 일련의 기술 혁신을 이뤄냈기 때문입니다. 그중에서도 가장 중요한 혁신은 Interprefy Agent 실시간 AI 번역 및 자막 기능을 즉시 제공하는 최초의 솔루션입니다 . 복잡한 통합이나 기술 설정 없이, 회의 주최자는 Microsoft Teams, Zoom, Google Meet, Webex 등의 플랫폼에서 다른 참가자처럼 이메일로 Agent를 초대하기만 하면 됩니다. Agent는 안전하게 오디오를 캡처하고 Interprefy의 보안 백엔드를 통해 처리한 후 80개 이상의 언어로 번역된 오디오와 자막을 제공합니다. 특히, 하나의 이메일 Agent로 모든 주요 회의 플랫폼에서 사용할 수 있다는 점이 큰 장점입니다. 따라서 Interprefy Agent는 다양하고 역동적인 커뮤니케이션 환경에서 활동하는 기업이나 단체에 최적의 다국어 솔루션입니다. 이러한 간편함과 자동화는 온라인 회의를 그 어느 때보다 쉽고 접근성 있게 만들어주는 획기적인 변화를 가져왔습니다.
관련 회사 뉴스:
Interprefy, 온라인 회의용 최초 실시간 번역 에이전트 출시
이와 더불어 Interprefy는 Interprefy Now를 대폭 업그레이드 모든 유형의 이벤트에 적합한 범용 AI 음성 번역 도구로 탈바꿈시켰습니다.
자동 언어 식별 기능 도입으로 , 사용자가 화자의 언어를 수동으로 선택할 필요가 없어졌습니다. 수동 언어 식별 방식에서는 청중이 언어를 조정하거나 확인하는 동안 연설의 시작 부분을 놓치는 경우가 종종 있었습니다. Interprefy Now는 화자의 언어와 언어 변경 사항을 즉시 인식하여 번역을 즉시 시작함으로써 이러한 문제를 해결하고 중요한 내용을 놓치지 않도록 합니다.
두 번째 주요 업그레이드를 통해 Interprefy Now는 원래 설계 범위를 훨씬 뛰어넘는 수준으로 확장되었습니다. 처음에는 참가자들이 같은 공간에 있고 번역된 오디오만 필요한 소규모 현장 회의를 위해 개발되었지만, 이제 모든 규모와 형식의 행사에 적합한 유연한 솔루션으로 발전했습니다. 참가자들은 회의장에 앉아 있든, 전시장을 돌아다니든, 원격으로 참여하든 어디에서든 참여할 수 있으며, 휴대전화를 사용하여 원본 오디오 또는 번역된 오디오를 듣고 자막도 이용할 수 있습니다.
80개 이상의 언어를 자동으로 지원하는 향상된 Interprefy Now는 기존 통역 장비나 고정형 AV 시스템을 대체할 수 있는 휴대 가능하고 확장 가능한 솔루션을 제공하여, 주최측이 물류 제약 없이 원활한 언어 접근성을 제공할 수 있도록 지원합니다.
Interprefy의 향상된 녹취록은 행사가 끝난 후에도 그 가치를 오랫동안 유지하는 데 중요한 역할을 합니다. 그렇다면 향상된 녹취록이란 정확히 무엇일까요? Interprefy의 AI 기반 향상된 녹취록은 AI 도구를 통해 정확성, 표현 방식, 전반적인 가독성을 개선하여 전문적으로 다듬어진 내용 교정 녹취록을 독립형 솔루션으로 제공합니다. DOCX 또는 TXT 파일 형식으로 제공되며 원문 또는 번역본을 선택할 수 있어 공식 보고서, 고객 결과물, 접근성 높은 문서를 자신 있게 제작할 수 있습니다. 24시간 이내 제공(표준 제공량) 및 신속 제공 옵션을 통해 더욱 심층적인 내용 검토가 가능하고, 출판 준비가 완료된 결과물을 지원하며, 행사 종료 후에도 중요한 인사이트를 지속적으로 활용할 수 있도록 보장합니다. 이를 통해 모든 행사를 더욱 포괄적이고 투명하며 실행 가능한 형태로 만들 수 있습니다.
관련 기사:
저희 기술은 세계에서 가장 권위 있는 행사들에도 적용되었습니다. 2025년 AI for Good Global Summit Interprefy가 현장 및 원격 참가자 모두를 위해 실시간 자막과 AI 음성 번역 서비스를 제공했습니다. UTS(Ultimate Tennis Showdown) 와 제100회 롤렉스 패스트넷 레이스(Rolex Fastnet Race Interprefy가 전 세계 시청자들에게 AI 기반 다국어 서비스를 제공했습니다. 이러한 사례 연구들은 AI 기반 음성 번역 기술이 제대로 설계될 경우, 대륙과 시간대를 넘나드는 수천 명의 참가자가 참여하는 행사를 성공적으로 지원할 수 있음을 보여줍니다.
영상: UTS Nimes의 Interprefy
2025년은 또한 다국어 소통의 미래는 인간의 전문성과 인공지능의 지능적인 결합에 있다는 인터프리파이의 오랜 신념을 재확인시켜 주었습니다. 인터프리파이 경영진은 업계 패널 토론과 컨퍼런스에서 통역사와 인공지능이 각각 다른 요구를 충족해야 하며, 가장 효과적인 솔루션은 두 가지 모두를 제공하는 데서 나온다고 . 이를 통해 주최측은 각 행사에 필요한 정확성, 확장성 및 신속성 수준을 맞춤 설정할 수 있습니다. 이러한 접근 방식은 모든 형식에서 다국어 접근성이 포용적이고, 고품질이며, 실용적으로 유지되도록 보장합니다.
종합적으로, 2025년에 도입되고 확장된 기술들은 전환점을 의미했습니다. 다국어 접근성은 더욱 유연하고 사용자 중심적이며 훨씬 더 확장 가능해졌으며, 장비 중심의 구축 방식에 따른 제약도 사라졌습니다. 이 해는 인터프리파이의 역량을 확장했을 뿐만 아니라 이벤트 업계 전반의 기대치를 재정립하며, 다국어 소통이 전 세계 어디에서든 모든 회의나 이벤트에 원활하게 통합될 수 있음을 입증했습니다.
2025년은 Interprefy에게 중요한 이정표가 된 해였습니다. 당사는 글로벌 정상 회담, 국제 회의, 정부 총회, 기업 회의 및 대규모 문화 행사 등 5,000건 이상의 다국어 행사 와 10,000건 이상의 개별 세션을 41% 는 RSI를 , 51% AI 기반 음성 번역을 , 그리고 8%는 두 가지 모두를 (동일한 언어 쌍은 아니지만) 활용 했습니다 . 이는 유연하고 확장 가능한 다국어 솔루션에 대한 수요가 증가하고 있음을 보여줍니다.
또한 당사의 인프라는 연중 100% 서비스 가동 시간을 . 뿐만 아니라 50개 이상의 다양한 회의 플랫폼과의 통합을 제공하여 고객이 기존에 사용하던 환경 내에서 다국어 지원을 직접 이용할 수 있도록 했습니다.
모든 서비스 유형에 걸쳐 사용 패턴이 지속적으로 진화했습니다. 이제 점점 더 많은 행사에서 여러 언어를 지원하여 참석자들이 가장 편안한 언어로 참여할 수 있도록 하고 있으며, 주최측은 다양한 행사 형식에서 더욱 역동적이고 상호작용적인 소통을 지원하고 있습니다.
운영 민첩성 또한 핵심 강점으로 남아 있습니다. 최상의 결과를 위해 신중한 계획을 항상 권장하지만, Interprefy는 상황에 따라 신속한 대응이 필요한 여러 건의 구축 프로젝트를 성공적으로 지원했습니다. 2025년에는 이러한 긴급 요청을 100% 성공적으로 , 필요할 때 신속하게 대응하면서도 고객이 기대하는 높은 수준의 준비, 품질 및 신뢰성을 유지할 수 있는 능력을 입증했습니다.
특히 주목할 만한 성과는 세계 최초의 25시간 글로벌 다국어 예배 방송인 Gather25였습니다. Interprefy는 192개국 시청자에게 원활한 언어 접근성을 제공했으며, 70개의 사람 및 AI 기반 언어 채널을 지원하여 수만 명의 참가자가 원하는 언어로 의미 있는 참여를 할 수 있도록 했습니다. 이는 지속적이고 주목받는 방송 환경에서도 안정성과 품질을 유지하면서 탁월한 규모로 운영할 수 있는 Interprefy의 역량을 입증하는 사례입니다.
또한, 이 해에는 업계에서 중요한 인정을 받았습니다. Interprefy는 Event Tech Live London에서 최초로 수여하는 '이벤트 접근성 및 포용성을 위한 최고의 기술상'을 . 이 상은 공평한 다국어 경험을 창출하는 데 있어 Interprefy의 리더십을 인정받은 것이며, 모든 관객을 위한 접근성 확보에 대한 당사의 노력을 재확인시켜 주었습니다.
사진: Interprefy가 접근성 및 포용성 부문 최고의 솔루션으로 첫 번째 Event Tech Award를 수상하는 모습
종합적으로 볼 때, 2025년의 성과는 인터프리피의 지속적인 성장, 헌신, 그리고 기술적 우수성을 반영합니다. 이 해는 인터프리피가 영향력을 확대하고, 글로벌 무대에서 다국어 행사 지원이 제공할 수 있는 새로운 기준을 세운 해였습니다.
저희는 단순히 기술을 제공하는 것을 넘어, 기업들이 전 세계적으로 연결하고, 참여하고, 소통할 수 있도록 지원합니다. 2025년에는 여러 고객사가 Interprefy를 통해 다국어 행사, 사내 커뮤니케이션, 그리고 글로벌 홍보 활동을 어떻게 혁신할 수 있는지 보여주었습니다.
인 이지페어(Easyfairs) 는 플래그십 행사인 파리 패키징 위크(Paris Packaging Week)에 인터프리피(Interprefy) 솔루션을 도입했습니다. 다양한 국가와 언어 배경을 가진 참가자들이 모이는 행사에서 기존의 통역 부스와 헤드셋 대신 인터프리피의 클라우드 기반 통역 및 실시간 자막 솔루션을 활용하여 참가자들이 자신의 기기를 통해 원하는 언어로 콘텐츠에 접근할 수 있도록 했습니다. 그 결과, 확장 가능하고 접근성이 뛰어나며 비용 효율적인 다국어 환경을 구축하여 참가자 참여도를 높이고 세션 전반의 운영을 간소화할 수 있었습니다.
기업 및 웰니스 분야에서 슈퍼 패치 컴퍼니(The Super Patch Company)는 다국어, 다국적 네트워크 이벤트를 지원하기 위해 인터프리파이(Interprefy)를 선택했습니다. 전 세계에 걸쳐 임직원, 파트너, 경영진이 활동하고 있으며, 2025년 유럽에서 개최된 첫 행사에는 2,000명 이상이 참석했습니다. 따라서 언어에 관계없이 모든 참가자가 행사에 참여하고 소통할 수 있는 솔루션이 필요했습니다. 슈퍼 패치 컴퍼니는 인터프리파이의 AI 기반 음성 번역 및 실시간 자막 기능을 대면 및 온라인 세션에 도입하여 모든 참가자가 명확하고 원활하게 소통할 수 있도록 했습니다.
Interprefy는 최종 고객을 넘어 신뢰할 수 있는 파트너십을 통해 영향력을 확대하고 있습니다. 예를 들어, Syntax는 Interprefy와 협력하여 기존 번역 서비스에서 원격 동시 통역 서비스로 사업을 확장했습니다. 이 서비스는 대규모 인프라 구축이나 현장 기술 설비 설치 없이도 제공 가능합니다. Syntax는 이러한 협력을 통해 인터넷 연결만 있으면 어디서든 고객에게 완벽한 다국어 서비스를 제공할 수 있게 되었으며, 서비스 포트폴리오를 확장하고 유연성과 확장성을 강화했습니다.
이 사례들은 Interprefy의 실질적인 가치를 보여줍니다. 대규모 전시회부터 글로벌 웰니스 네트워크, 기업 행사부터 언어 서비스 파트너에 이르기까지, 조직들은 Interprefy를 통해 원활하고 포괄적인 다국어 커뮤니케이션을 제공하고, 운영 복잡성을 줄이며, 품질이나 접근성을 희생하지 않고도 더 넓은 고객층에 도달할 수 있습니다.
2025년을 되돌아보면 한 가지 분명한 사실은 다국어 사용이 주류로 자리 잡게 된 배경을 재정립한 해였다는 것입니다. 획기적인 기술과 업계 최초의 혁신부터 Interprefy에서 진행된 주요 글로벌 행사까지, 지난 12개월은 인간의 전문성과 첨단 AI가 목적과 정확성을 가지고 결합할 때 무엇이 가능한지를 보여주었습니다.
고객, 파트너 및 통역사 커뮤니티는 이러한 발전에 결정적인 역할을 했습니다. 그들의 신뢰와 협력 덕분에 우리는 솔루션을 지속적으로 개선하고, 역량을 확장하며, 규모나 환경에 관계없이 매끄럽고 직관적이며 신뢰할 수 있는 다국어 경험을 제공할 수 있었습니다.
이 놀라운 한 해를 마무리하며, 우리는 접근성 향상, 글로벌 소통 지원, 그리고 조직들이 원하는 언어로 청중과 소통할 수 있도록 지원하는 데 변함없이 헌신할 것입니다. 2025년에 이룬 성과는 앞으로 나아갈 길을 위한 튼튼한 토대를 마련했습니다. 미래는 그 자체로 하나의 이야기이겠지만, 한 가지는 분명합니다. 인터프리파이는 10년 넘게 우리를 이끌어 온 헌신적인 자세로 앞으로도 계속 발전하고 혁신하며 전 세계의 대화를 지원할 것입니다.