영국 기업들은 영어권 수출 시장에만 의존할 여유가 없습니다. 기술은 기업들이 새로운 시장으로 진출할 때 언어 장벽을 극복하는 데 필요한 민첩성을 제공합니다.
통역 업계 가 브렉시트 이후 영국에 어떻게 도움을 줄 수 있는지 살펴보겠습니다.
영국이 유럽연합 탈퇴를 준비함에 따라 기업들은 급격하게 변화된 비즈니스 환경에 어떻게 적응할지 고심하고 있습니다. 새로운 법률과 규정이 기업들이 직면할 도전과 기회를 규정하면서 상당한 경제적 혼란이 발생할 것이라는 점은 분명합니다.
브렉시트 이후의 환경에서 기업의 미래를 고민할 때 가장 중요한 고려 사항은 유럽 내외의 기업들과 새로운 파트너십을 구축하는 것입니다. 그리고 이러한 파트너십을 구축하는 과정에서 기업들은 현지 언어로 능숙하게 소통할 수 있는 역량을 보여줘야 하는데 , 통역 업계가 그 역할을 할 수 있습니다 .
EU 시민의 자유로운 이동이 제한될 경우 영국에 거주하는 외국어 구사자가 줄어들기 때문에 이러한 어려움은 더욱 심화될 것입니다.
언어 장벽으로 인해 사업 기회를 놓치는 것은 새로운 문제가 아닙니다. 정부 통계에 따르면 영국은 노동력의 언어 능력 및 문화적 이해 부족으로 인해 매년 GDP의 약 3.5%를 손실하고 있습니다. 하지만 브렉시트를 앞두고 영국 기업들이 언어 부족 문제를 해결하지 않는다면 이 문제는 더욱 심각해질 가능성이 높습니다.
통역 업계가 소통의 공백을 메울 수 있을까요?
영어를 사용하는 기업 리더들이 전 세계 사람들이 영어를 배우고자 하는 욕구를 단순히 활용하는 것만으로는 충분하지 않습니다. 그렇다면 기업 리더들은 전 세계적으로 서비스와 제품을 사고팔 때 언어 장벽이 걸림돌이 되지 않도록 무엇을 할 수 있을까요?
새로운 언어를 처음부터 배우는 것 외에도 기업 의사 결정권자들은 두 가지 선택지가 있습니다. 첫째, 진출하고자 하는 각 지역을 담당할 외국어 구사자를 사내에 채용하는 것입니다. 하지만 이는 비용이 많이 들고, 여러 언어를 구사할 수 있는 인재를 필요로 하는 기업에게는 비효율적입니다. 또한, 특정 직무에 다국어 구사자만 고려 대상이 되기 때문에 인재 풀이 심각하게 제한됩니다. 2011년 인구 조사에 잉글랜드와 웨일스 인구 중 단 7.7%만이 집에서 영어가 아닌 다른 언어를 사용했다는 , 이 문제의 심각성은 더욱 분명해집니다.
다른 언어로 회의나 행사를 진행하고자 하는 기업들이 선택할 수 있는 두 번째 방법은 통역사를 고용하는 것입니다. 이 방법은 의사소통에는 충분하지만, 순차 통역에 의존하기 때문에 각 발언자가 일정 간격으로 말을 멈추고 통역사가 청중에게 통역해야 합니다. 이는 회의 시간을 두 배로 늘릴 뿐만 아니라, 대화가 끊기고 어색해질 수 있음을 의미합니다. 특히 영국 기업들은 최고의 모습을 보여주고자 할 때 이러한 상황이 큰 걸림돌이 됩니다.
영국 기업이 해외로 사업을 확장하려는 경우, 현재 이용 가능한 두 가지 선택지 모두 이상적이지 않습니다. 특정 언어 원어민을 고용하는 것은 번거롭고 비용이 많이 들며, 순차 통역에 의존하는 것은 상당한 사전 계획이 필요하고 프레젠테이션을 지루하고 어색하게 만들 수 있습니다. 하지만 이제 세 번째 선택지가 생겼습니다.
오늘날 통역 업계의 기술 발전으로 행사나 회의 참석자들은 전용 앱을 통해 헤드폰으로 원하는 언어로 실시간 통역을 들을 수 있는 서비스를 이용할 수 있게 되었습니다. 번거로운 순차 통역에 의존하는 대신, 임원들은 전 세계 어디에 있든 통역사를 통해 고품질 동시 통역 서비스를 원격으로 이용할 수 있습니다.
이 솔루션은 대면 비즈니스 미팅, 대규모 컨퍼런스 또는 온라인 가상 회의 등 다양한 상황에서 필요한 언어로 활용할 수 있습니다. 예를 들어, 상파울루에 있는 영국 사업가는 이 플랫폼을 통해 다가오는 회의를 위해 영어, 포르투갈어 통역을 요청할 수 있으며, 아르헨티나에 있는 동료가 참여하고 싶어 할 경우 스페인어 통역도 추가할 수 있습니다. 이 모든 것이 매우 짧은 시간 안에 가능합니다. 사전 계획이나 특수 장비는 필요하지 않습니다.
산업 기술을 해석하는 것이 비용 절감을 이끌고 있습니다
과거에는 동시통역 비용이 너무 높아 많은 기업들이 이용하기 어려웠습니다. 하지만 이제 기술 발전으로 비용이 약 50%까지 절감되었습니다. 통역사 의 이동, 숙박, 현장 시청각 장비 비용이 완전히 사라졌기 때문입니다. 오늘날의 기술을 활용하면 , 이는 영국 기업들이 브렉시트 이후 변화하는 환경 속에서 새로운 사업 계약을 협상할 때 더욱 민첩하게 움직일 수 있음을 의미합니다.
우리는 기술 혁신으로 인해 많은 분야가 상당한 변화를 겪는 것을 목격해 왔습니다. 부동산, 운송, 금융 등 여러 산업에서 비즈니스 모델이 완전히 뒤바뀌었고, 많은 경우 자동화가 직장에서 인간의 활동을 대체했습니다. 하지만 통역은 그렇지 않습니다. 동시통역은 인간만이 포착할 수 있는 미묘한 뉘앙스와 섬세함을 담아내는 능력을 요구합니다. 그러나 기술은 통역사와 사용자가 원격으로 연결될 수 있는 플랫폼을 제공했습니다.
기술 발전으로 비용과 관리 부담이 줄어들면서 과거에는 동시통역을 고려조차 하지 않았던 많은 기업들이 진출할 수 있게 되었습니다.
대다수의 영국인들이 외국어 구사 능력이 부족하다고 인정하는 상황에서, EU 외부의 새로운 시장과 관계를 구축하기 위한 다국어 솔루션의 필요성은 그 어느 때보다 커질 것입니다. 언어 장벽을 극복할 수 있는 새로운 기술을 도입하지 않는다면, 영국의 EU 탈퇴 이후 무역 관계와 수출 실적은 더욱 악화될 것입니다. 현명한 기업들은 브렉시트 이후 환경에서 탁월한 성과를 내는 데 필요한 민첩성을 확보하기 위해 이러한 기술을 적극적으로 활용할 것입니다.


추가 다운로드 링크



